China's Shenzhou-15 astronauts complete 3rd spacewalk
神舟十五號乘組在軌滿四月 日前完成第三次出艙任務
The astronauts of China's Shenzhou-15 crew have completed three spacewalks since their journey into space four months ago, according to the China Manned Space Agency (CMSA).
據中國載人航天工程辦公室消息,神舟十五號航天員乘組于3月30日進行了第三次出艙活動。神舟十五號乘組在軌已滿四個月。
The third spacewalk was conducted on Thursday by astronauts Fei Junlong and Zhang Lu, in collaboration with the astronaut Deng Qingming who was inside the space station. The pair accomplished all their scheduled tasks before safely returning to the lab module Wentian, the CMSA said.
在艙內航天員鄧清明的密切配合下,兩名出艙航天員費俊龍、張陸圓滿完成全部既定工作,安全返回問天實驗艙。
According to the CMSA, four crews have carried out a total of 10 spacewalks since the Shenzhou-12 manned mission in 2021, mastering a series of key technologies. Follow-up extravehicular activities will continue to be conducted regularly as planned.
2021年神舟十二號載人飛行任務以來,4個航天員乘組累計開展10次出艙活動,突破掌握了一系列關鍵技術,后續將根據任務需要繼續常態化開展出艙活動。
In the past month, the Shenzhou-15 crew has completed various tasks, including the in-orbit maintenance of the space station. The Stirling thermoelectric convertor has also completed its in-orbit test. Capable of converting thermal energy into electricity with relatively high efficiency and power density, the convertor is expected to be used in future manned lunar missions and deep-space exploration, the CMSA said.
剛剛過去的第四個月里,“圓夢乘組”按計劃完成了空間站平臺維護照料、在軌維修維護等各項工作。近日,空間高效自由活塞斯特林熱電轉換試驗裝置順利完成在軌試驗,斯特林熱電轉換系統能將熱能高效轉化為電能,在未來載人月球及深空探測任務中,具有廣闊的應用前景。
The Tianzhou-6 cargo craft is scheduled to be launched in early or mid-May, the CMSA said, adding that it has been transported to the Wenchang Spacecraft Launch Site in the southern province of Hainan.
另據了解,天舟六號貨運飛船已安全運抵海南文昌航天發射場,將于5月上中旬擇機發射。
Vocabulary:
相關詞匯:
extravehicular activities
出艙活動
Tiangong space station
天宮空間站
interplanetary exploration
星際探測
Mengtian space lab module
夢天實驗艙
(來源:新華社 編輯:yaning)
本文轉載自中國日報網,如有侵權,請聯系我們刪除。